-
-
3翻译使用的ainiee,建了术语表,但是称谓上应该还会有些问题。 这次用的是移动云的R1,移动云的模型可能有些问题,翻的时候时不时就会不翻全,然后要重新翻那部分,频率比别家的高多了。另外有可能还存在少部分行序颠倒的错误,需要看的时候注意一下 下载地址放在楼下
-
73
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
2
-
1
-
1
-
13有人说蔷薇色的梦是这个豚草姬前传。 真的吗?
-
9一樓給度娘吃的
-
6有没有大佬给憨憨讲一下剧情呀?自从茜儿准备去学院后那剧情感觉一直是断断续续的完全感觉连不起来的样子,是翻译问题吗?忍着看了两天看到穿越那彻底迷了,到底怎么回事🤔❓ 我只想知道茜儿的父亲怎么了还有边境伯爵一家,父女到底有没有相见呀?
-
28
-
14一樓祭度,主題在二樓
-
1
-
13
-
6如题
-
11之前就想做了,不过一直没时间,最近比较闲了 弄好后打算补下第四章剩下的坑(虽然我只是鸡饭,惠润色的) 会接多少就没准了,可能很多,也可能一章都不接 其实人物介绍翻起来蛮有意思的,尤其是考究一些译名的时候。
-
1在学习五十音的翻译