化物语吧 关注:105,105贴子:2,122,632
  • 10回复贴,共1

请问哪个汉化组的作品比较好?

只看楼主收藏回复

本来一直是去动漫之家找的轻小说的。但是那里的译者老是随便在文里加上自己的想法和吐槽,严重干扰我看小说。这个小说是文学作品,是提供给大众的,你拿来当你展示你个人的平台呢?实在是太讨厌了。求个好点的翻译组


IP属地:浙江1楼2011-07-19 13:06回复
    轻小说/.\太多了,大多自翻…联翻你得等/.\都不一定有


    IP属地:黑龙江来自手机贴吧2楼2011-07-19 13:18
    回复
      去轻国,文库8,SF看吧/.\


      IP属地:黑龙江来自手机贴吧3楼2011-07-19 13:20
      回复
        个人习惯去SF


        4楼2011-07-19 14:33
        回复
          轻之国度,不过在轻国看的很多也是有吐槽的。你又没付钱,翻译偶尔卖萌没办法的


          来自掌上百度5楼2011-07-19 14:52
          回复
            不觉得有吐槽更有意思么。。
            吐槽都不让 ,谁还给你译文章啊


            IP属地:福建6楼2011-07-19 17:35
            回复
              http://www.lightnovel.cn/forum.php


              IP属地:黑龙江7楼2011-07-19 17:47
              回复
                呜呜呜……感谢各位啊。原来是这样啊,刚下的“就算哥哥只有有爱就没问题”第三本,我用手机软件翻一页就吐槽一次……尼玛整本书有十分之一是吐槽啊!魂淡!


                IP属地:浙江9楼2011-07-20 00:42
                回复
                  个人不习惯去SF


                  IP属地:广东10楼2011-07-20 00:56
                  回复
                    伪物语上的翻译本来是想随便弄弄但是后来看的人多了就只能认真了。。。。虽然据说修改掉了很多吐槽但是依旧吐槽满载


                    IP属地:黑龙江11楼2011-07-20 01:07
                    回复
                      翻译组卖萌我还是持支持态度的,毕竟作为一个伸手党要银家无偿汉化是要讲节操的


                      IP属地:广东12楼2011-07-20 01:14
                      回复