网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月16日
漏签
0
天
菊耀吧
关注:
54,418
贴子:
700,919
看贴
图片
吧主推荐
视频
玩乐
首页
上一页
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
下一页
尾页
278
回复贴,共
16
页
,跳到
页
确定
<返回菊耀吧
>0< 加载中...
回复:【菊耀外文同人本】爬墙找来的本子……英文日文各种文。
只看楼主
收藏
回复
账户已注销
知名人士
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我错了……抱歉
IP属地:北京
116楼
2011-08-23 12:30
回复
收起回复
吾恨记住密码
铁杆吧友
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
上次果奔下了,这次终于去申了个皮。特来感谢lz。。。。。。。
其实不翻译也挺好的,还是看得懂【喂。。。。。。
117楼
2011-08-23 19:58
回复
收起回复
blqw
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
拜谢lz~
IP属地:北京
118楼
2011-08-24 12:11
回复
收起回复
North_to_南极
铁杆吧友
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
大致翻译了一下……。如果有不懂再问?
可晦涩文艺了……
=
はじめて出会った日のこと
忘れたことなんて一度もない
初次相见那天的事情
一次也不曾忘记
「こんにちは 日の落ちる処に中国さん。 私は日本です」
「日安 落日之处的中/国先生。我是日/本」
私の処と 同じ青い空 同じ绿の竹林 同じ风におい
でも 私ではないもの
同我那里一样的蓝天 一样的绿竹林 一样的风的气息
だから 本当は 心细くてたまらなかった
所以呢 其实当时是非常非常害怕的
冷たい人だと思っていた あれだけの大国だ
曾一直认为是冷漠的人呢 那样规模的大国
私のような小さな国なんて 気にも留めない人だと
でも……
我这样细小的国家 恐怕是留意不到的
可是……
「わかったから さっさと 手を出すよろし」
「知道啦 那就痛快地伸出手来吧」
差し出してくれた 手のぬくもりは とてもあたたかかった
だから
那向我而伸过来的手 是那么的温暖
所以
忘れるなんて 绝対に ない
绝对不会忘记
幸せな顷のまま 二人いられたら どんなによかったことでしょう
若两人可以一直如此幸福 那该有多好
でも それが叶わぬこと 私は知っていたのです
但这是无法实现的 我早就已经知道了
晴れているのに 雨が降るなんて
明明一直都是晴天 却下起了雨
…ついてねー ある
…这么快呢
ちょっと 日/本の家に寄りにきた だけなのに…
只是稍稍去日/本家坐坐而已…
肝心の日/本は留守あるし…
可是要去见的日/本不在家…
以前より体が弱くなった気がするある
能感觉得到身体比以前变得虚弱
原因は明らかあるな
原因我自是知道的
欧/洲の奴等に夺われた
我の体 我の兄弟
被欧/洲的家伙们夺去了
我的身体 我的手足
何故
こんな风になってしまったある
为何
竟惨遭变为这般
何故兄弟が离れなくてはいけないある
为何无法阻止这手足的分离
今日は帰るある
今天便回去罢了
中/国さん
中/国先生
いつからいたんです
びしょ濡れじゃないですか
从何时起便来到这里了
已经湿透了不是么
日/本…あるか?
はい?
是…日/本么
正是?
惊いた
吓了一跳
日/本があやかしに见えたある
把日/本看成了妖怪
何度もいってますが来る时は事前に连络ださいよ
虽然已经来过很多次了,可还是请在来之前先联络一下
必要ねー
あるよ
没有必要呢
ちょっと颜を见にきただけある
只是来稍稍见见你而已
それでもです
就算是这样
今日みたいに突然雨が降って体を壊して
大事な时期に何もできなかったら
どうするんです?
像今天这样地突然下起雨来把身体淋坏掉
在重要的时候什么都做不了的话
那该如何是好
きょっ
今日のは
今
今天的是
油断してただけであって…
疏忽大意了而已…
こ、こんな変な雨の日の
ほうが
珍しいあるよ
这,这样特别的雨天
太少见啦
おや…
中/国さんの所でも
珍しい雨なんですか?
哦呀…
对于中/国那里
算是特别的雨天么
あんまり见ないある…
实在是不曾见过
私の所では
こういう雨の日には
「狐の嫁入り」があると
言われてます
在我这里
对于这样的雨天
有着「狐狸出嫁」这种叫法
嫁いり?狐が嫁ぐあるか
出嫁?狐狸结婚是么
狐が嫁に行くほど
珍しい…という意味なんでしょうけれども
119楼
2011-08-25 20:19
回复
收起回复
North_to_南极
铁杆吧友
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
狐狸去结婚
实在是稀奇…虽然有着这样的意思在里面
一话には
狐达が日照雨を降らしている
とも言います
简单来说就是
狐狸们将日照雨降于人间
人间の目を欺くために
为了欺瞒住人类的眼睛
雨で人が
家の中にいる间
狐の婚礼は行われます
雨天人们呆在家里的期间
狐狸的婚礼得以进行
ですが
ごく稀にその婚礼に気づいてしまう
人间もいるようです
可是
不小心将这极其稀有的婚礼发现了的人类
似乎也是存在着的
见せてはいけない
気づかれてはいけない
不可以让人看到
不可以被发现
明かしたら きっと……
若昭然 定会……
もしも狐の花嫁の姿を见てしまったら
谁若是不小心将狐狸新娘的身姿看入眼
その人间は不幸になってしまう
そうですよ
这个人间似乎就会变得不幸
就是这样
だから
绝対に 隠さなければいけない
所以
绝对得将其隐藏起来
不幸に…あるか
まさか
变得不幸…是么
莫非
嫁がほしいとか
言いだすんじゃねーあるな?
渴望新嫁娘啥的
不是想讲这些吧
なんでそうなるんですか
什么为何要这样说呢
けものの嫁だとか
呪いとか
わけ分かんねー话をしたある
野兽的媳妇什么的
诅咒什么的
说了好多不明所以的话呢
もっと简単に话すよろし
请说得容易理解些啦
人の话闻いてくださいよ…
请好好听人讲话啦
そうだった
ちょっとお风吕の様子を见てきますね
这样
我这就去看看洗澡水的情况
日/本!我はまだ答えを闻いてないあるよ!
日/本!我还没有听到答案呢!
安心してください
中/国さん
请安心吧
中/国先生
结婚なんて…
そもそも相手がいませんし
就算是结婚
话说对象都不存在呢
それに自分の立场や
存在意义を考えたら
而且若是将自己的立场呀
存在的意义来考量的话
好いた人と
共に生きるなんて
…不可能ですよ
譬如同所爱的人
一起生活
...是不可能的哟
......日/本
それじゃ
少しの间待っててくださいね
这样吧
请多少等候一下
なんだか
様子がおかしかったある
为何呢
刚才他的样子有些奇怪
気にかかることでも
あるのか...
或许在
顾虑着什么吧…
でも きっと
日/本は何も言ってくれない
但是 日/本一定
什么都不会说的
昔から
そういう子だったある
从过去开始
就是这样的孩子呢
自分で何でも 解决しようとして
打算凭自身的力量来解决一切
...そういえば
変な话をしていたある
...其实
说了很多奇怪的事情呢
狐がどうとか...
狐狸什么的也罢...
その人间は不幸になってしまう
そうですよ
似乎
这位将会变得不幸
あれは狐ではなかった
...それに
那个其实并不是狐狸
...所以
中/国さん
中/国先生
日本だったある
那就是日/本吧
...おかしなことを
考えているある
...一直在思考着奇怪的事情呢
あの子が
我に
那孩子
对于我
不幸をもたらすなんて
会带来不幸
中/国さん
中/国先生
待ってください
中/国さん
请等一下
中/国先生
绝対に
ありえないのに
明明
绝对不可能
中/国さんお风吕沸いたので
先に入ってくだ...
中/国先生,洗澡水已经烧好了
まったく
又是这样
突然来るわ
びしょ濡れだわ 寝るわ
髪の毛もまだ 全然拭けていないわ...
あーもう...
本当に手のかかる...
突然就来了呢
浑身都湿透了呢 睡下了呢
明明头发还没有擦拭呢
啊~真是…
非常让人操心呢…
见せてはいけない
気づかれてはいけない
不可以让人看到
不可以被发现
明かしたら きっと 不幸になってしまう
だから......
若昭然 一定 会变得不幸
所以……
好いた人と
共に生きるなんて
...不可能ですよ
譬如同所爱的人
一起生活
...是不可能的哟
分かっています
我明白的
これからの私の行动が
あなたをひどく伤つけることも
从现在开始
我将会做出对你造成重伤的事情
あなたに许してもらえない
ことも
连那不可能得到您允许
的事情也
でも
但是
それでも
就算是这样
愿わずには
いられないんです
不可能不奢求的
日/本
昔のように あなたの侧にいられたら
あなたと共に生きられたら
若能像过去那样 在您身边的话
若能与您一起生活
でも 时代は それを许してはくれないのです
ならば せめて 今 この时だけは
可是 现如今这世道 已无法将这容忍
若是这样 至少 现在 只是在现在
あなたの侧に
在您身边
通りゃんせ 通りゃんせ
通行了 通行了
ここは どこの 细道じゃ
这是哪里的小道
天神さまの细道じゃ
是天神殿下的小道
ちょっと通して 下しゃんせ
御用のないもの通りゃんせぬ
轻轻通过 到对面去
如果没有要事 不需通过
この子の 七つのお祝いに
お礼を纳めに まいります
为了庆祝这个孩子的七岁生日
笑纳钱财 保护平安
いきはよいよい
帰りはこわい
顺利出行 难以归来
こわいながらも
尽管带着恐怖
通りゃんせ 通りゃんせ......
通行了 通行了
そば え
通向您身边的道路
120楼
2011-08-25 20:19
回复
收起回复
North_to_南极
铁杆吧友
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
里面提到的曲子是菊家的……童谣?可有那种神叨叨的感觉了【喂
总之很感谢翻译君……
121楼
2011-08-25 20:22
回复
收起回复
六道£骸纲君
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
好,明天修图完毕
122楼
2011-08-25 20:22
回复
收起回复
六道£骸纲君
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
翻译君是谁?
我要把他/她的名字打上去
123楼
2011-08-25 20:23
回复
收起回复
倾暄
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
翻译终于来了!……我要拥抱翻译君啊啊……
124楼
2011-08-25 20:47
回复
收起回复
North_to_南极
铁杆吧友
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
就叫他“润”吧>wwww<
125楼
2011-08-25 21:18
回复
收起回复
账户已注销
知名人士
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
被日照雨虐到了QAQ
IP属地:北京
126楼
2011-08-25 22:21
回复
收起回复
迷路小润
初级粉丝
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
その人间は不幸になってしまう
そうですよ
这个人间(这位)似乎就会变得不幸
就是这样
【这句漏翻译了T T啊啊啊||||抱歉我是“润”是这个人类哦~可以写成这位就好了】
谢谢小南极给偶看到这么可爱的文
127楼
2011-08-26 11:44
回复
收起回复
倾暄
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
翻译君拥抱!
128楼
2011-08-26 11:48
回复
收起回复
North_to_南极
铁杆吧友
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
啊啊啊你来了>口<
我检查了一下这句我好像帮忙改过了……你已经翻译得很好了!真的!
129楼
2011-08-26 11:59
回复
收起回复
迷路小润
初级粉丝
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
只是来偷窥小南极来而已
(啊啊啊因为看到人间就放在那里没有翻译,似乎是漏掉了所以T T)
130楼
2011-08-26 12:04
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
谁把JKL带到了现在的位置
2392080
2
315晚会哪个爆料最让你心惊
2390905
3
TES刷新LPL最差外战纪录
2152024
4
哪吒2要在欧洲联动黑神话
1720224
5
和NPD妻子在一起的那些年
1414894
6
特朗普下令打击也门胡塞武装
1339550
7
林诗栋与王楚钦争冠胜算几成
1267368
8
8u们怎么看啃老买显卡的?
1071202
9
用你抽象的手画一个游戏内容
750640
10
F1新赛季大变天
732270
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示