对某个飞行员的追忆吧 关注:2,178贴子:91,499

【MAD】三号

只看楼主收藏回复

黑幕翻译:1、夏鲁鲁现在还好吗
2、每次仰望天空都会想起你
3、夏鲁鲁你是否还会想起我
4、好想听你对我说“喜欢”


1楼2012-04-12 20:12回复

    


    2楼2012-04-12 20:12
    回复
      广告
      立即查看
      要我搬去B站上吗


      3楼2012-04-12 20:15
      回复
        不用了。。。此等渣作还是别去丢人了


        4楼2012-04-12 20:17
        回复
          我觉得越来越进步了啊 在於画面和音乐的配合上都ok了 求让我搬运吧


          5楼2012-04-12 20:19
          回复
            这音乐完全没掌握到调调 画面根本不怎么吻合啊


            6楼2012-04-12 20:21
            回复
              我认为契合度够高了嘛


              7楼2012-04-12 20:25
              回复
                好赞
                感觉黑幕的字可以逐个逐个字的出现会好一点抑或把字分段,感觉一条直线不太舒服
                而且第3个黑幕后的场景太多了,我觉得给多点人的镜头会更能表达法娜的思念之请


                8楼2012-04-12 20:25
                回复
                  广告
                  立即查看
                  同意


                  9楼2012-04-12 20:26
                  回复
                    黑幕翻译(忘了一个):1、夏鲁鲁现在还好吗
                    2、每次仰望天空都会想起你
                    3、如果那夜抛弃一切是否会更好
                    4、夏鲁鲁你是否还会想起我
                    5、好想听你对我说“喜欢”
                    解释一下,从第三个黑幕开始就是平行世界了,有听到夏鲁鲁说的一句:“法娜,我喜欢你。”
                    法娜:“诶?”
                    


                    10楼2012-04-12 20:31
                    回复
                      好险不是我幻听 果然真的有原声


                      11楼2012-04-12 20:33
                      回复
                        可我总感觉没第一个契合度高


                        12楼2012-04-12 20:33
                        回复
                          话说选择的字体试试看换一个会不会比较好看一点? 我觉得日文要用标楷体那种会比较好看唉


                          13楼2012-04-12 20:35
                          回复
                            恩 没办法把原声从背景音中提取出来只能尽量净化和小声


                            14楼2012-04-12 20:35
                            回复
                              广告
                              立即查看
                              。。。。。。好吧。。。个人感觉。。。你觉得好就行了。。。


                              15楼2012-04-12 20:36
                              回复