
1 消失的小查理
在一个有和没有的年代,有一个很喜欢唱着歌探险的小男孩儿,这个小男孩儿的名字叫维塔利.
有一天,维塔利走在探险的路上,却发现一个正在哭泣的妇人.
"你为什么在哭呀?"维塔利问道.
"我的眼睛看不清
我的耳朵也听不见
我亲爱的小查理啊
他再也不能回到我身边."
妇人伤心的哭泣着,她最心爱的小儿子不见了.维塔利决定帮她一起找,可是哪里都找遍了就是没看到小查理的踪影,最后他们只好回到了妇人的家.他们刚一进家门,妇人的九个孩子就跑了出来.
"亲爱的妈妈,你找到我们的弟弟了吗?"孩子们问道,"没有,我亲爱的小查理将要离我远去!"说着妇人便失声痛哭了起来.
"少了弟弟不要紧,我会为妈妈暖床."第九个孩子说道.
"少了弟弟不要紧,我会帮妈妈穿衣."第八个孩子说道.
"少了弟弟不要紧,我会陪妈妈一起睡."第七个孩子说道.
第六个孩子刚要说话,妇人却打断了他,"可是你们都不是我亲爱的小查理."八个孩子都哭了起来,只有老大沉默不语.
在一个有和没有的年代,有一个很喜欢唱着歌探险的小男孩儿,这个小男孩儿的名字叫维塔利.
有一天,维塔利走在探险的路上,却发现一个正在哭泣的妇人.
"你为什么在哭呀?"维塔利问道.
"我的眼睛看不清
我的耳朵也听不见
我亲爱的小查理啊
他再也不能回到我身边."
妇人伤心的哭泣着,她最心爱的小儿子不见了.维塔利决定帮她一起找,可是哪里都找遍了就是没看到小查理的踪影,最后他们只好回到了妇人的家.他们刚一进家门,妇人的九个孩子就跑了出来.
"亲爱的妈妈,你找到我们的弟弟了吗?"孩子们问道,"没有,我亲爱的小查理将要离我远去!"说着妇人便失声痛哭了起来.
"少了弟弟不要紧,我会为妈妈暖床."第九个孩子说道.
"少了弟弟不要紧,我会帮妈妈穿衣."第八个孩子说道.
"少了弟弟不要紧,我会陪妈妈一起睡."第七个孩子说道.
第六个孩子刚要说话,妇人却打断了他,"可是你们都不是我亲爱的小查理."八个孩子都哭了起来,只有老大沉默不语.
