《吉原哀歌》
「真は 行くあてなど无くなってしまいんしたのだけれど」
*
自那之后,平和岛静雄还是头一遭至此留宿。
他的脾气在这座城里是出了名的差劲,家室却偏生显赫。若非待人接物尚且承袭平和岛家世世代代的稳硕作风留有分寸,这二十来年的事端积攒下来怕是早已令他臭名昭著。往日只因心生无趣而从未涉足这等花街柳巷、声色淫靡之地,不曾想却竟给他落了个「大名之子行事端正」的好名头。
其实不过市井间口口相传的无稽之谈。
他素来喜静,闻得叽叽喳喳的响动便总不由自主地生出烦厌。然而此刻,虽尽是些游女和花客不清净的嬉笑怒骂闹在耳旁,他却反倒是前所未有的镇定自若了。
这个中缘由自是莫能一吐为快。
道边朱红的檐顶恰若笔直的草梗,只一昧稀里糊涂地往身前身后延伸了去,因此失了限度,变得枯干,了无生机。高悬的烛灯,剥了皮的牢笼,还有笼内静候着选买的艳红色的娼妓。
虽是看见她们眉目含情的,却不敢说他们是作为人而活着的。牲畜都不如的,张开大腿对着客人们摇尾乞怜。
夜里飘着薄凉的雨丝,他未撑伞,正因如此那袭臧青色和服的摆角也被木屐唤起的水花微微濡湿了去。金色的发上聚起数滴清圆的水珠,就这么顺着颈子后面的罅隙淌入贴身的亵衣里头。连那素来昂首挺胸的发尾也异于往常般静谧地颔下首去,乖顺无比地滞于额际印下不甚明晰的影来。
这点雨势奈何不住他。他本身即是最为尖利的刃。
人人皆惮他,因而怯于同他为伍。
——唯独却除那一人。
伪りだらけの恋爱
そして私を买うのね
私に咲いた花びら
濡れる心に降るは雨
方才起便隐约听闻的婉言清唱倏地响彻耳畔。
他仅是细细地听了,只手拢起纹样繁复的宽大袖摆,却未有驻足。
任他极目也只能望尽华灯那头格调雍容的扬屋,然后便再也望不进狭窄的深处去了。
*
——由腥红的血浆垒砌而成的,一座深不见底的柙狱。
折原临也老早便这般构想,自他孩童时起。更遑论如今,他已身陷囹圄。这般密匝的网结透不过风,更渗不入光。自然的,也见不得光。犹如一座死亡已久的胎盘,充其量是拿脐带将你死死的钉在这潭阒暗的泥沼中央,任那庞大而污谲的浆流将你啃噬,将你吞没,把你不留余地地,撕裂作一片又一片,深绯的肉块。
这不啻为一座墓地。
纵然已根植于这片荒芜的黑暗当中寸步难行——
——纵然如此。
他也未曾存留身为输家的念想。
不惜两败俱伤更甚至是同归于尽也必定要为这不休止的战争决出胜负的,这样扭曲的执念。
一经拂晓抵达便会溃烂生蛆的,这份跗骨的情意。
是什么时候的事呢。身体还是灵魂上的什么,开始崩坍了。
啊啊,没办法呢。坏掉了呢。
莫不过笙歌艳舞。极致的欢愉,再来是无比甘美的失堕。
无处可逃。
无药可救。
他便端坐镜前,轻点红妆。
江戸の町は今日も深く
夜の帐かけて行く
镜向いて红を引いて
応じるまま受け入れるまま
*
「运命はわっちの自由を夺いそいで
歯车を廻して行くのでありんす」
*
平和岛家的少爷,最终被老板娘引着落定在这片绯红的门前。
[自你踏入这门槛的那刻——]
他必将抬掌敲开这扇静候叩问已有许久的华贵木门。
他必将望到那扇由玉石玛瑙穿结而成的殷红的珠帘。
丹色染在眼角,朱红描摹唇线。着一袭庄重的炽红色流云丝扣和衣,会有盛绽的牡丹火荼般绣满全身。
珠帘之后,将是他的花魁。
生得无比美丽,却要使他恨之入骨,同样也是恨他入骨的,与烛火一并摇曳着那双深绯色眼眸深处黯涩流光的,他的花魁。
他将轻启唇舌,只为一人微笑。
「ようこそおいでくんなまし」
此方の笼の中から见える景色だけは
わっちをいつなつ时も愈してくれるのでありんす
[——华宴初会。]
莫问吉原花街,今夜亦雨。
FIN
就是那什么花魁梗,最近实在是被せんら小天使的吉原哀歌洗脑洗的不行……艾玛念白部分真的太像临也简直把持不住=口=!
http://www.bilibili.tv/video/av877177/
地址的话请戳这里。
没头没尾没逻辑文风还有那么点诡异而且OOC成这样真是……没脸见人了。
结果最后我也不知道是HE还是BE啊=口=【跪
「真は 行くあてなど无くなってしまいんしたのだけれど」
*
自那之后,平和岛静雄还是头一遭至此留宿。
他的脾气在这座城里是出了名的差劲,家室却偏生显赫。若非待人接物尚且承袭平和岛家世世代代的稳硕作风留有分寸,这二十来年的事端积攒下来怕是早已令他臭名昭著。往日只因心生无趣而从未涉足这等花街柳巷、声色淫靡之地,不曾想却竟给他落了个「大名之子行事端正」的好名头。
其实不过市井间口口相传的无稽之谈。
他素来喜静,闻得叽叽喳喳的响动便总不由自主地生出烦厌。然而此刻,虽尽是些游女和花客不清净的嬉笑怒骂闹在耳旁,他却反倒是前所未有的镇定自若了。
这个中缘由自是莫能一吐为快。
道边朱红的檐顶恰若笔直的草梗,只一昧稀里糊涂地往身前身后延伸了去,因此失了限度,变得枯干,了无生机。高悬的烛灯,剥了皮的牢笼,还有笼内静候着选买的艳红色的娼妓。
虽是看见她们眉目含情的,却不敢说他们是作为人而活着的。牲畜都不如的,张开大腿对着客人们摇尾乞怜。
夜里飘着薄凉的雨丝,他未撑伞,正因如此那袭臧青色和服的摆角也被木屐唤起的水花微微濡湿了去。金色的发上聚起数滴清圆的水珠,就这么顺着颈子后面的罅隙淌入贴身的亵衣里头。连那素来昂首挺胸的发尾也异于往常般静谧地颔下首去,乖顺无比地滞于额际印下不甚明晰的影来。
这点雨势奈何不住他。他本身即是最为尖利的刃。
人人皆惮他,因而怯于同他为伍。
——唯独却除那一人。
伪りだらけの恋爱
そして私を买うのね
私に咲いた花びら
濡れる心に降るは雨
方才起便隐约听闻的婉言清唱倏地响彻耳畔。
他仅是细细地听了,只手拢起纹样繁复的宽大袖摆,却未有驻足。
任他极目也只能望尽华灯那头格调雍容的扬屋,然后便再也望不进狭窄的深处去了。
*
——由腥红的血浆垒砌而成的,一座深不见底的柙狱。
折原临也老早便这般构想,自他孩童时起。更遑论如今,他已身陷囹圄。这般密匝的网结透不过风,更渗不入光。自然的,也见不得光。犹如一座死亡已久的胎盘,充其量是拿脐带将你死死的钉在这潭阒暗的泥沼中央,任那庞大而污谲的浆流将你啃噬,将你吞没,把你不留余地地,撕裂作一片又一片,深绯的肉块。
这不啻为一座墓地。
纵然已根植于这片荒芜的黑暗当中寸步难行——
——纵然如此。
他也未曾存留身为输家的念想。
不惜两败俱伤更甚至是同归于尽也必定要为这不休止的战争决出胜负的,这样扭曲的执念。
一经拂晓抵达便会溃烂生蛆的,这份跗骨的情意。
是什么时候的事呢。身体还是灵魂上的什么,开始崩坍了。
啊啊,没办法呢。坏掉了呢。
莫不过笙歌艳舞。极致的欢愉,再来是无比甘美的失堕。
无处可逃。
无药可救。
他便端坐镜前,轻点红妆。
江戸の町は今日も深く
夜の帐かけて行く
镜向いて红を引いて
応じるまま受け入れるまま
*
「运命はわっちの自由を夺いそいで
歯车を廻して行くのでありんす」
*
平和岛家的少爷,最终被老板娘引着落定在这片绯红的门前。
[自你踏入这门槛的那刻——]
他必将抬掌敲开这扇静候叩问已有许久的华贵木门。
他必将望到那扇由玉石玛瑙穿结而成的殷红的珠帘。
丹色染在眼角,朱红描摹唇线。着一袭庄重的炽红色流云丝扣和衣,会有盛绽的牡丹火荼般绣满全身。
珠帘之后,将是他的花魁。
生得无比美丽,却要使他恨之入骨,同样也是恨他入骨的,与烛火一并摇曳着那双深绯色眼眸深处黯涩流光的,他的花魁。
他将轻启唇舌,只为一人微笑。
「ようこそおいでくんなまし」
此方の笼の中から见える景色だけは
わっちをいつなつ时も愈してくれるのでありんす
[——华宴初会。]
莫问吉原花街,今夜亦雨。
FIN
就是那什么花魁梗,最近实在是被せんら小天使的吉原哀歌洗脑洗的不行……艾玛念白部分真的太像临也简直把持不住=口=!
http://www.bilibili.tv/video/av877177/
地址的话请戳这里。
没头没尾没逻辑文风还有那么点诡异而且OOC成这样真是……没脸见人了。
结果最后我也不知道是HE还是BE啊=口=【跪