好,很久没更新了,今天来说一个how is it going的事。 打招呼的时候,问人好的时候,咱们一般会说how are you? 国内也教过how do you do不过这个无论英美用的频率实在是少的可怜…… 那有么有别的用法捏? 有! 所以就扯出现在这个用法: how is it going啦~ 这个本意是问:这件事发展的如何?进展如何? 但是在美帝,由于“不讲究”的关系,在问how is it going的时候很多时候已经变成了how are you,但是在英国,以语言为美的大英国人民还是会体会到具体的差异哒~ (意思就是,你怎么样?how are yoy和进展如何?how is it going?的小差别,本质上都只是打打招呼,但是还是有些小差异)
Funny,you are really a nice guy,those words would be helpful to let me understand what's the difference between American English and British English.Anyway,thanks.