网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月01日漏签0天
神秘博士吧 关注:78,085贴子:1,630,244
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1回复贴,共1页
<<返回神秘博士吧
>0< 加载中...

(翻译工作者戳进)关于902标题翻译的商榷

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • qweqwe传
  • Doctor
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
一楼祭Davros


  • qweqwe传
  • Doctor
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
本来并不想发这个纠错贴的,但是我看各大字幕组对“女巫的密友”似乎都没什么异议,不得不从水里出来冒个泡纠正一下
在上一集里magicians apprentice的确很难确认是谁,笔者认为可能是colony sarff或者Clara,但是从第二集来看,familiar很明显指的是Clara
在这里女巫和familiar连用,familiar这个词其实特指西方传说中女巫的小鬼,跟在女巫屁股后面供她使唤,在法师说到every miner needs a canary的时候就很明显,法师是witch,她把Clara当成供她使唤的小鬼familiar
如果非要强调一致性,那么第一集的学徒也是Clara
希望字幕组们考虑一下


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1回复贴,共1页
<<返回神秘博士吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示