该汉化的翻译内容为完全原创(本来想参考游侠的,奈何他们的机翻汉化实在是太差了,和重新翻一遍没啥区别)

感谢 Null章鱼烧 、 拆腻斯卧底 和不是Benladeng 大佬们做了基于优化版数据包的内核汉化。(其中什么代码什么指针的我是一窍不通了,学过的C++好像有这些词但是忘光了)
有了这个内核汉化之后就能正常兼容之前俄罗斯UnknownProject大佬的优化补丁了,极大幅度提升了游戏的稳定性。(我从头到尾完整通关了一遍只闪退了一次)
汉化人员:
字库及内核汉化技术:不是Benladen、Null章鱼烧、拆腻斯卧底
翻译:CataBridge、2008大将、kram、最期之诗
校对&润色:CataBridge
汉化说明:
1. 人名为了和英文发音靠拢,采用了一部分与玩家习惯不同的翻译。
比如Joshua的本名和昵称Josh分别被译为乔什华和乔什。而Shepherd [ˈʃɛpəd]中ph的发音不是f而是p,故译为谢帕德而不是谢菲尔德或者施弗德。
同时,Shepherd's Glen是由于创始人是Isaac Shepherd而得名,所以采用了“谢帕德山谷”这个译名来保证统一。
2. 归乡中的三角头仅在三角头结局的文本中被称为三角头(Pyramid Head),其他部分均被称为Bogeyman,故为了做出区分,将Bogeyman翻译成怪物。
版权声明1.本补丁仅供学习和交流使用,严禁将汉化补丁用于商业用途,否则本组将保留追究一切责任的权利。2.本补丁是各位成员辛勤努力之成果,禁止在未经授权的情况下擅自修改。3.本补丁如若修改请联系发布人进行授权,否则将视为剽窃汉化成果。4.本补丁为非官方制作汉化补丁安装程序,对于未正确使用汉化补丁造成的任何损失,本组不负任何责任。5.请认真阅读本协议并理解本协议,并同意本协议所有条款,如不同意,请勿使用。6.本汉化补丁所使用的是字库公开的免费字体,并仅供学习交流使用,非商用。
存在的问题:
1.全屏时切换桌面会导致游戏跳出。
2.由于优化问题,就算解锁帧数也会经常掉帧。
3.由于兼容性问题,XP以上的系统(包括Win7/Win10等)可能还是会存在卡顿、跳出问题,建议多存存档了。
4.据说在旅馆找三张相片的任务中存档会导致坏档,任务无法完成,还请注意。
5.手柄的键位设置界面可能无法显示图标。
使用方法:
1.将整合包覆盖安装到游戏目录
2.修改音频设置,可以让游戏运行正常的音效(使用5.1音响设备的用户不需要这个)

3.开始游戏
注意:
0.这游戏加载几个大场景(比如教堂外景)的时候千万别碰,黑屏几分钟之后就会开始正常加载了
如果游戏开始疯狂掉帧,请就近找存档点,存档之后退出重进
1.音效修正包源自于Silent Hill Homecoming BIG Sound FIX
2.vars_pc.cfg文件可以调整游戏中的设置,可以将fpsLimit=,maxFPSLimit= 改成需要的帧数(默认60)
此外可以在这个文件里切换分辨率和全屏Fullscreen=true/无边框窗口化Fullscreen=false(使用窗口化会更稳定)
3.需要使用手柄游玩的话请更改default_pc.cfg中的#RESOURCE MANAGER SETTINGS#
resmgrload = assets_pc_b.xml 默认 键鼠
#resmgrload = ASSETS_PS3_B.xml PS3手柄图标
#resmgrload = assets_xenon_b.xml XBOX手柄图标
需要启用手柄操作的话请在游戏开始界面设置里点进去一次手柄的按键设置,再退出来
如果没效果的话请手动按数字键盘上的“+”键切换键鼠图标
4.qte被优化补丁的作者修改为自动达成,不需要按键操作(虽然本来就是一直点鼠标左键/手柄的A)
此QTE版本:如果阿历克斯的体力<= 35%,就会有生命危险。而在更高的体力下能够从战斗QTE中存活下来。
对于某些BOSS(例如窒息者),即使您的健康状况低于30%,如果您使用的是三角头服装或教会士兵服装,则会有第二次存活机会。
这是补丁作者自己加入的游戏设定。

感谢 Null章鱼烧 、 拆腻斯卧底 和不是Benladeng 大佬们做了基于优化版数据包的内核汉化。(其中什么代码什么指针的我是一窍不通了,学过的C++好像有这些词但是忘光了)
有了这个内核汉化之后就能正常兼容之前俄罗斯UnknownProject大佬的优化补丁了,极大幅度提升了游戏的稳定性。(我从头到尾完整通关了一遍只闪退了一次)
汉化人员:
字库及内核汉化技术:不是Benladen、Null章鱼烧、拆腻斯卧底
翻译:CataBridge、2008大将、kram、最期之诗
校对&润色:CataBridge
汉化说明:
1. 人名为了和英文发音靠拢,采用了一部分与玩家习惯不同的翻译。
比如Joshua的本名和昵称Josh分别被译为乔什华和乔什。而Shepherd [ˈʃɛpəd]中ph的发音不是f而是p,故译为谢帕德而不是谢菲尔德或者施弗德。
同时,Shepherd's Glen是由于创始人是Isaac Shepherd而得名,所以采用了“谢帕德山谷”这个译名来保证统一。
2. 归乡中的三角头仅在三角头结局的文本中被称为三角头(Pyramid Head),其他部分均被称为Bogeyman,故为了做出区分,将Bogeyman翻译成怪物。
版权声明1.本补丁仅供学习和交流使用,严禁将汉化补丁用于商业用途,否则本组将保留追究一切责任的权利。2.本补丁是各位成员辛勤努力之成果,禁止在未经授权的情况下擅自修改。3.本补丁如若修改请联系发布人进行授权,否则将视为剽窃汉化成果。4.本补丁为非官方制作汉化补丁安装程序,对于未正确使用汉化补丁造成的任何损失,本组不负任何责任。5.请认真阅读本协议并理解本协议,并同意本协议所有条款,如不同意,请勿使用。6.本汉化补丁所使用的是字库公开的免费字体,并仅供学习交流使用,非商用。
存在的问题:
1.全屏时切换桌面会导致游戏跳出。
2.由于优化问题,就算解锁帧数也会经常掉帧。
3.由于兼容性问题,XP以上的系统(包括Win7/Win10等)可能还是会存在卡顿、跳出问题,建议多存存档了。
4.据说在旅馆找三张相片的任务中存档会导致坏档,任务无法完成,还请注意。
5.手柄的键位设置界面可能无法显示图标。
使用方法:
1.将整合包覆盖安装到游戏目录
2.修改音频设置,可以让游戏运行正常的音效(使用5.1音响设备的用户不需要这个)

3.开始游戏
注意:
0.这游戏加载几个大场景(比如教堂外景)的时候千万别碰,黑屏几分钟之后就会开始正常加载了
如果游戏开始疯狂掉帧,请就近找存档点,存档之后退出重进
1.音效修正包源自于Silent Hill Homecoming BIG Sound FIX
2.vars_pc.cfg文件可以调整游戏中的设置,可以将fpsLimit=,maxFPSLimit= 改成需要的帧数(默认60)
此外可以在这个文件里切换分辨率和全屏Fullscreen=true/无边框窗口化Fullscreen=false(使用窗口化会更稳定)
3.需要使用手柄游玩的话请更改default_pc.cfg中的#RESOURCE MANAGER SETTINGS#
resmgrload = assets_pc_b.xml 默认 键鼠
#resmgrload = ASSETS_PS3_B.xml PS3手柄图标
#resmgrload = assets_xenon_b.xml XBOX手柄图标
需要启用手柄操作的话请在游戏开始界面设置里点进去一次手柄的按键设置,再退出来
如果没效果的话请手动按数字键盘上的“+”键切换键鼠图标
4.qte被优化补丁的作者修改为自动达成,不需要按键操作(虽然本来就是一直点鼠标左键/手柄的A)
此QTE版本:如果阿历克斯的体力<= 35%,就会有生命危险。而在更高的体力下能够从战斗QTE中存活下来。
对于某些BOSS(例如窒息者),即使您的健康状况低于30%,如果您使用的是三角头服装或教会士兵服装,则会有第二次存活机会。
这是补丁作者自己加入的游戏设定。