日语吧 关注:1,023,219贴子:19,239,995
  • 16回复贴,共1
求助

请问为什么“貴方anata”的读音我听起来像是anada?

只看楼主收藏回复



IP属地:江苏来自iPhone客户端1楼2024-09-11 20:56回复
    或者是你听的那个声音本身有问题,或者是你的听力有问题。


    IP属地:日本来自Android客户端2楼2024-09-11 22:11
    回复
      日语发音有浊化,外国人学日语攒下的臭毛病,千万别学,好好学标准发音,否则会干扰你的听力。


      IP属地:北京3楼2024-09-11 22:14
      收起回复
        正常,对于大多数中国人来说,这辈子都无法分辨浊音和无气音的区别。听感是很难练的,以前有个叫“咕噜还是咪咪”的视频,不同的人听到的结果都不一样。
        简单做个总结就是中文里没有浊音,中文里的大,噶,砸,巴都是无气音,中国人很少有人能听出浊音那种声带振动耳膜的感觉,因此就默认大,噶这些声音就是浊音,主动屏蔽掉了声带振动频率感知的听觉能力。


        IP属地:上海来自iPhone客户端4楼2024-09-11 22:20
        收起回复
          这个问题可以从国际音标的角度去看,实际上日语罗马音ta和中文ta这俩是不一样的。具体可以看看这个视频BV1QA411i7Yf,也许会有帮助。


          IP属地:重庆来自Android客户端5楼2024-09-12 09:26
          收起回复
            简单
            找个人,比如你的老师,让他读一下あなた和あなだ,你听一下有什么区别,立刻就明了了。


            IP属地:上海6楼2024-09-12 10:56
            收起回复
              送气音和不送气音 ka ta行都会有 非首读音 听起来兼于ta和da ka和ga之间的发音。一大堆道理讲不出来 讲了可能也听不明白 就简单地归结为 为了好发音。英语里有类似比如 stand skill sport


              IP属地:上海来自Android客户端7楼2024-09-12 13:17
              回复
                经典老题,不送气清音与浊音不分。
                日语,以清浊划分,
                日语t=清音{不送气清音(词首)+送气清音(非词首)}
                日语d=浊音。
                ————
                普通话,送不送气划分。
                普通话t=送气清音。
                普通话d=不送气清音←浊音(音位变体)
                如:超越自我,不卸原神。
                "谱"变"不",就是气没送出去,p变b了。
                https://m.bilibili.com/video/av1702229301
                ————
                下意识把普通话音位划分代入日语。
                就会出现
                为什么あなた写的t,却发成【d】?。
                这个t,在非词首处,正好可发成不送气清音。即:普通话d。
                ————
                其实真正的问题。
                是把日语d,当普通话d导致的。
                即,浊音当不送气清音。
                真正要做的其实是区分,不送气清音与浊音。
                因为普通话不分。习惯性代入日语后也不分。
                ————
                要区分这两玩意,
                最简单的是到自己的方言里找,有些方言是区分的。
                比如,吴语,就是三者对立。
                不送气清音p、t、k,
                送气清音ph、th、kh,
                浊音——b、d、g、ng。
                日语里会用到的玩意它都有。
                闽南语也是。但不全。没有浊音d。
                ————
                另一种有效方式,拿最小对作对比。
                就是拿只有一个音有差异的一对词,作听力对比。从中找寻差异。让大脑记住这个差异。
                大概就是
                あなた,你可以找个あなだ,作听力对比。
                以此类推。
                一对不行,就多对。
                找到那种差异的感觉,就能分辨出来了。
                ————
                还有就是泡脑子。
                多听歌,多看电影之类。
                只管把自己泡在语音环境,不必追理解;主要让大脑去习惯该语言的发音。
                ————
                顺带说一下,这玩意就算知道了区别在哪儿,也没用。你大脑该分辨不出来,还是分辨不出来。需要练的。
                https://m.bilibili.com/video/av484624875
                ————
                https://www.bilibili.com/video/BV1L441137Fv
                对五十音有什么问题,可以去看这个视频。讲得很详细。


                IP属地:福建来自Android客户端8楼2024-09-12 13:58
                收起回复
                  没什么区别,有人发懒音,不送气,知道在讲什么就行


                  IP属地:广东来自Android客户端9楼2024-09-12 14:20
                  回复


                    IP属地:广东来自iPhone客户端10楼2024-09-13 13:01
                    回复
                      日本人发音习惯最后一个字不送气,和韩国人第一个字送气一个道理,虽然实际上浊音和不送气是两码事,但是你可以有意的把最后一个字念成浊音,但是你得知道他字面是什么


                      IP属地:浙江来自iPhone客户端11楼2024-09-13 21:22
                      回复