首先非常感谢各位读者一直以来的大力支持。
在这里说一下关于这部漫画我们今后的打算。
先说结论:继续做。包括单行本特典番外。
这里说一下关于团子组和这部漫画的故事吧。首先,我很高兴这部漫画能够入正,毕竟能给各位提供为作者地主老师提供支持的渠道,这是好事。
但,作为真心喜欢这部漫画的我来说,我很难舍弃。
我最初是在外地旅游的时候刷到这部漫画,我立刻被里面的故事吸引,记得当时这部漫画已经出了一本单行本,然后是在单行本之后开始在杂志连载,在确定其他汉化组没做的时候,我立即安排全组包括组长小团在内的几乎所有翻译君和嵌字君以最快速度追进度,做到了一天一更,从第一话开始追进度的读者还应该记得那个月每天都能看到新一话的爽感吧。
在追上进度后,我也安排了全组最强的嵌字和翻译负责这部漫画的汉化,每一话我也都仔细校对力求上下文通畅连贯,尤其是每一话的开篇语,由于原文的日语表达就十分优美诗意,我因此也为此费了不少脑筋。不知道各位还记不记得那首《寿限无》打油诗,我记得我琢磨了两个小时呢哈哈。
所以我是真的喜欢这部漫画,这部漫画让我找回了当初刚成立汉化组时的那股热情,让我在校对的时候很享受,在看到搞笑的情节时也会哈哈大笑起来。在正版刚出来的时候我的确觉得没有继续做下去的必要了,但这几天思来想去,我决定还是继续做下去,但会比以往更晚一些发布。我希望这样能给那些想要支持地主老师的读者们带来一丝宽慰。在这里也恳请那些十分讨厌汉化组的人能给我们多一些宽容。
再次感谢各位读者的大力支持,第45话以及单行本第六卷番外,还有精装版小册子的汉化版本即将在几天后依次发布,还请各位耐心等待,最后的最后,我强烈建议各位读者多多支持购买网络正版以及实体书以示对地主老师的支持。
谢谢各位!我们超市后门见!
次凝于2025.02.04记于45话发布前

在这里说一下关于这部漫画我们今后的打算。
先说结论:继续做。包括单行本特典番外。
这里说一下关于团子组和这部漫画的故事吧。首先,我很高兴这部漫画能够入正,毕竟能给各位提供为作者地主老师提供支持的渠道,这是好事。
但,作为真心喜欢这部漫画的我来说,我很难舍弃。
我最初是在外地旅游的时候刷到这部漫画,我立刻被里面的故事吸引,记得当时这部漫画已经出了一本单行本,然后是在单行本之后开始在杂志连载,在确定其他汉化组没做的时候,我立即安排全组包括组长小团在内的几乎所有翻译君和嵌字君以最快速度追进度,做到了一天一更,从第一话开始追进度的读者还应该记得那个月每天都能看到新一话的爽感吧。
在追上进度后,我也安排了全组最强的嵌字和翻译负责这部漫画的汉化,每一话我也都仔细校对力求上下文通畅连贯,尤其是每一话的开篇语,由于原文的日语表达就十分优美诗意,我因此也为此费了不少脑筋。不知道各位还记不记得那首《寿限无》打油诗,我记得我琢磨了两个小时呢哈哈。
所以我是真的喜欢这部漫画,这部漫画让我找回了当初刚成立汉化组时的那股热情,让我在校对的时候很享受,在看到搞笑的情节时也会哈哈大笑起来。在正版刚出来的时候我的确觉得没有继续做下去的必要了,但这几天思来想去,我决定还是继续做下去,但会比以往更晚一些发布。我希望这样能给那些想要支持地主老师的读者们带来一丝宽慰。在这里也恳请那些十分讨厌汉化组的人能给我们多一些宽容。
再次感谢各位读者的大力支持,第45话以及单行本第六卷番外,还有精装版小册子的汉化版本即将在几天后依次发布,还请各位耐心等待,最后的最后,我强烈建议各位读者多多支持购买网络正版以及实体书以示对地主老师的支持。
谢谢各位!我们超市后门见!
次凝于2025.02.04记于45话发布前
