我以为她只对灰姑娘残忍没想到对自己的女儿也如此残忍,原文如下:
Hau die zehe ab: wenn du Königin bist,so braust du nicht mehr zu Fuß zu gehen. (切了你的脚指头,如果你当了公主就不用再用脚走路)
Hau ein Stück von der Ferse ab: wann du Königin bist, braust du nicht mehr zu Fuß zu gehen.
(切了你的脚后跟,如果你当了公主你就不必再用脚走路)

