The name “Charo” is often considered a diminutive of the Spanish name “Rosario,” which means “rosary” or “garland of roses” in English. It is particularly common in Spanish-speaking countries, where diminutive forms of names are affectionately used. The etymology of “Charo” is deeply rooted in religious contexts, as the rosary is a significant symbol in Catholicism, representing a form of prayer involving the repetition of Hail Marys. 可能是因为像玫瑰的花茎所以这么叫?