一:%138
“%138”在日语中的谐音梗是“いざなぎパーセント”(izanagi paasento)。其中,“138”在日语中读作“いざなぎ(izanagi),与日本神话中的神祇“伊邪那岐”(イザナギ)发音相似,因此%138表示即使在神明的介入下,对于②的选择也是肯定的=ω=.
这个梗迅速在网络和同人创作中流行,常被用来表达「超出常规」或「夸张」的概念,并衍生出各种表情包和梗图。
使用场景:
在搞笑或轻松的语境中,用来形容某人非常拼命或状态极佳。也可以用来调侃自己或他人“过于努力”或“过于投入”。
例子:
「今日もいちさんはちパーセントで頑張ります!」
(今天也要以%138的状态努力!)
「彼のやる気はいちさんはちパーセントだね!」
(他的干劲简直是%138啊!)

“%138”在日语中的谐音梗是“いざなぎパーセント”(izanagi paasento)。其中,“138”在日语中读作“いざなぎ(izanagi),与日本神话中的神祇“伊邪那岐”(イザナギ)发音相似,因此%138表示即使在神明的介入下,对于②的选择也是肯定的=ω=.
这个梗迅速在网络和同人创作中流行,常被用来表达「超出常规」或「夸张」的概念,并衍生出各种表情包和梗图。
使用场景:
在搞笑或轻松的语境中,用来形容某人非常拼命或状态极佳。也可以用来调侃自己或他人“过于努力”或“过于投入”。
例子:
「今日もいちさんはちパーセントで頑張ります!」
(今天也要以%138的状态努力!)
「彼のやる気はいちさんはちパーセントだね!」
(他的干劲简直是%138啊!)
