1.游侠汉化
在童厕看汉化推荐的时候信了别人的邪,第一个打的游侠汉化,这版汉化我不是很推荐,机翻非常严重,而且校对跟没有一样,连中文都有很多打错的地方,有些中文句子令人匪夷所思,感觉还不如啃生肉容易理解。
硬要说优点的话有两个,第一个是对帧数的影响可能较小(看别人评论的,我没觉得);第二个是在解密码的时候正确密码会直接显示为中文,非常直观,不过这个估计也是统一机翻不校对的结果,属于本意是坏的结果执行出好的效果了
在童厕看汉化推荐的时候信了别人的邪,第一个打的游侠汉化,这版汉化我不是很推荐,机翻非常严重,而且校对跟没有一样,连中文都有很多打错的地方,有些中文句子令人匪夷所思,感觉还不如啃生肉容易理解。
硬要说优点的话有两个,第一个是对帧数的影响可能较小(看别人评论的,我没觉得);第二个是在解密码的时候正确密码会直接显示为中文,非常直观,不过这个估计也是统一机翻不校对的结果,属于本意是坏的结果执行出好的效果了