我的大脑成了一片空白。我很难去思考一些问题。
当我想的时候,只要稍稍地动一下念,就感觉有一股巨大的、悲伤的力量紧紧地缚住了我,像是将我往下拉扯一样。
而另一些东西,身体里的另一些东西,火热的、悲哀的、彻骨的——它们却叫嚣着想要找一个出口,像被围困的军队一样左冲右突,一刻也不停歇。我精疲力竭,觉得自己被这两种力量撕扯着,从内部裂成了好几片。
我阻止自己去想。
我感到眼睛在发热,有什么东西要奔涌而出——可是没有。我的眼睛里什么也没有。只是火焰上升的气流,它们太烫了,以至于薰着了眼睛。
煤灰就在炉子旁边,伸手就能够到。我本应该撒上些煤灰,让火焰熄灭一点儿,可是我没有动。我就这么看着火焰,不知过了多久。
它们烧得旺极了,柴火噼噼啪啪地响。橘红色的光芒照亮了我手上的书,把每一个字每一道折痕都照得纤毫毕现。火焰的温度甚至让书页微微起蜷曲起来,我的皮肤开始感到疼痛。
它们热切地跳动着,发出强烈的光和热,像在大声宣示自己的存在。这种存在感是如此嘈杂,如此鲜明,如此热烈——
Always good to see you,Watson.
我发着抖,失控的语言在脑海里狂飙,从神经急冲到舌尖,我感到只要自己一张口,只要一张口——
什么也没有。
我只是坐着,静静地。
“约翰,约翰,哦,天呐。”玛丽跑了进来,急急忙忙地往壁炉里倒了一桶水。火焰滋啦一声地熄灭了,冒出一条长长的余烟。
“上帝啊,”她说,“你的头发就快烧起来了。”
她慌张极了,反反复复地确认我没事。
“我没事,亲爱的,”我握住她的双肩,感到她甚至微微地颤抖,我捧住她的脸,“好了,好了,我在这里,并没有事。”
“约翰,”她定了定神, “从今天起你再也不许坐在壁炉旁了,如果你坚持的话,只有在我在的时候,我们才点上炉子。”
我笑了笑,说:“我只是很喜欢壁炉旁的感觉。”
“约翰……”她张了张口,有些欲言又止。
我疑惑地看着她。
当我想的时候,只要稍稍地动一下念,就感觉有一股巨大的、悲伤的力量紧紧地缚住了我,像是将我往下拉扯一样。
而另一些东西,身体里的另一些东西,火热的、悲哀的、彻骨的——它们却叫嚣着想要找一个出口,像被围困的军队一样左冲右突,一刻也不停歇。我精疲力竭,觉得自己被这两种力量撕扯着,从内部裂成了好几片。
我阻止自己去想。
我感到眼睛在发热,有什么东西要奔涌而出——可是没有。我的眼睛里什么也没有。只是火焰上升的气流,它们太烫了,以至于薰着了眼睛。
煤灰就在炉子旁边,伸手就能够到。我本应该撒上些煤灰,让火焰熄灭一点儿,可是我没有动。我就这么看着火焰,不知过了多久。
它们烧得旺极了,柴火噼噼啪啪地响。橘红色的光芒照亮了我手上的书,把每一个字每一道折痕都照得纤毫毕现。火焰的温度甚至让书页微微起蜷曲起来,我的皮肤开始感到疼痛。
它们热切地跳动着,发出强烈的光和热,像在大声宣示自己的存在。这种存在感是如此嘈杂,如此鲜明,如此热烈——
Always good to see you,Watson.
我发着抖,失控的语言在脑海里狂飙,从神经急冲到舌尖,我感到只要自己一张口,只要一张口——
什么也没有。
我只是坐着,静静地。
“约翰,约翰,哦,天呐。”玛丽跑了进来,急急忙忙地往壁炉里倒了一桶水。火焰滋啦一声地熄灭了,冒出一条长长的余烟。
“上帝啊,”她说,“你的头发就快烧起来了。”
她慌张极了,反反复复地确认我没事。
“我没事,亲爱的,”我握住她的双肩,感到她甚至微微地颤抖,我捧住她的脸,“好了,好了,我在这里,并没有事。”
“约翰,”她定了定神, “从今天起你再也不许坐在壁炉旁了,如果你坚持的话,只有在我在的时候,我们才点上炉子。”
我笑了笑,说:“我只是很喜欢壁炉旁的感觉。”
“约翰……”她张了张口,有些欲言又止。
我疑惑地看着她。