卢圣真吧 关注:7贴子:589

细数那些回荡在记忆中的旋律

只看楼主收藏回复

柯南&啵酱&塞巴斯酱 镇楼


1楼2014-09-14 08:36回复
    1.夕阳を见ているか?(AKB48)
    评价:
    外部
    本作的销量据Oricon公布数据,为AKB48历代单曲中销量最低(1.8万枚)。
    内部
    AKB48制作人秋元康曾表示“为AKB作词的众多曲目中最中意此首的歌词”。AKB48成员峰岸みなみ曾表示“每次唱到都会流泪”。
    该曲连续七年进入Request Hour Set List(2008-2013取100位,2014取200位)
    AX2008 29位
    AX2009 41位
    AX2010 49位
    AX2011 62位
    TDC2012 40位
    TDC2013 61位
    TDC2014 160位
    在48系成员挑选自己最喜爱的十首48系歌曲活动中,排名第一。
    日语歌词
    今日がどんな一日だったかなんて
      帰り道 考えるよね
      悲しいことやつらいこともあるさ
    楽しいことが胜ち越せばいい
      家族や友达やまわりの人に
    心配をかけたくなくて
      无理に微笑み 嘘いくつかついて
    君だけが抱え込むのはやめて···
      季节の风の向き感じたり
    足下の花に気づいたり
      小さな出会いに
    そう感谢できたら
    仆らはしあわせになれるんだ
      夕阳が沈む空を见ているか?
      时间が过ぎる
      その背中は美しいだろう?
      Yes! それなりの今日が终わり
    すべてリセットする夜が来るよ
      家路を急ぐ君は一人きり
    どうして
    自分のことを誉めてあげないのか
      ねえ ちゃんと见てあげようよ
    君が君らしく生きてること
      人间関系は面倒だけど
    一人では生きて行けない
      人は谁でも 弱い生き物だから
      お互いに支え合っているんだ
      时にはきつい言い方したり
      谁かの足を踏んでしまったり
      误解されたり
      いろいろとあったけど
    いつも希望に満ちている
      夕阳が沈む空を见ているか?
      今を受け入れること
      进むこと教えてくれる
      失うことは何かを
    いつか必ず手に入れられること
      辺りは少しずつ暗くなり
    夜を描く点线みたいな星たち
      ねえ ちゃんと明日が来るまで
    君は君らしく梦を见よう
    夕阳が沈む空を见ているか?
      时间が过ぎる
      その背中は美しいだろう?
      Yes! それなりの今日が终わり
    すべてリセットする夜が来るよ
      家路を急ぐ君は一人きり
    どうして
    自分のことを誉めてあげないのか
      ねえ ちゃんと见てあげようよ
    君が君らしく生きてること
    中文翻译歌词
    [00:00.00]夕阳を见ているか?——AKB48
    [00:10.40]作词:秋元康
    [00:21.29]作曲:冈田実音
    [00:35.81]今天一天过得如何呢
    [00:40.79]在回家的路上 好好想一想
    [00:44.79]
    [00:46.21]虽然也有悲伤或是难过的事
    [00:50.75]但是只要快乐的事比较多就好了
    [00:54.71]
    [00:56.97]不想要让家人朋友或是身边的人担心
    [01:05.66]勉强的挤出一个笑容 欺骗了大家
    [01:11.45]请你不要再这样独自承受一切了……
    [01:15.38]
    [01:16.58]感受一下季节的风
    [01:21.13]留意一下脚下的花朵
    [01:26.50]如果能够对这些微小的相遇心怀感谢
    [01:32.04]我们就一定能幸福吧
    [01:36.64]
    [01:37.14]你看到夕阳西沉的天空了吗?
    [01:43.20]在时间流逝中的这风景很美吧?
    [01:48.92]Yes!一天就这样子过去了
    [01:53.30]接下来就是一切重新来过的夜晚
    [01:58.50]匆匆赶着回家的你
    [02:03.68]为什么不称赞一下自己呢
    [02:10.69]哎 好好看一下嘛
    [02:14.35]你以你自己的方式生存着呢
    [02:19.94]
    [02:41.22]虽然维持人际关系很复杂
    [02:45.64]但是一个人是无法独自生存的
    [02:50.09]
    [02:51.61]不论是谁 都是弱小的生物
    [02:55.93]都是互相支持扶持的
    [02:59.92]
    [03:01.14]偶尔说些不顺耳的话
    [03:06.14]偶尔又会踏着谁的脚步
    [03:11.28]或是被误会等等的事
    [03:16.64]但还是要充满着希望
    [03:20.89]
    [03:21.62]你看见夕阳西沉的天空了吗?
    [03:27.21]它告诉了我们接受现在并不断前进
    [03:33.86]失去了什么 就意味着
    [03:37.47]总有一天会得到什么
    [03:42.75]天色开始慢慢的变暗
    [03:47.87]亮起了描绘夜空的星星
    [03:55.04]哎 在明日来临前
    [03:58.66]就做属于你自己的梦想吧
    [04:03.47]你看到夕阳西沉的天空了吗?
    [04:08.94]在时间流逝中的这风景很美吧?
    [04:14.99]Yes!一天就这样子过去了
    [04:19.29]接下来就是一切重新来过的夜晚
    [04:24.63]匆匆赶着回家的你
    [04:29.86]为什么不称赞一下自己呢
    [04:36.83]哎 好好看一下嘛
    [04:40.43]你以你自己的方式生存着呢
    [04:46.31]
    [MULTIPLE MUSICAL NOTES]http://v.yinyuetai.com/video/93223


    2楼2014-09-14 08:42
    回复
      2025-07-30 23:13:28
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      3楼2014-09-14 08:43
      回复
        召唤小伙伴@lsxlsz甜真 @十年之约k


        4楼2014-09-14 08:56
        回复


          5楼2014-09-14 09:45
          回复
            2.不器用太阳(SKE48)
            (日中对照版歌词)2014年中文版
            「不器用太阳」
            笨拙的太阳
            歌:SKE48
            日文原词:秋元康 作曲:章夫
            中文译词:夏本健
            アスファルトの热で
            柏油路面的热浪
            街は逆上(のぼ)せて
            让城市昏头转向
            みんな スローモーション
            大家动作放慢
            君の自転车がゆっくり近づく
            你的自行车缓缓靠近我的方向
            ワンピースの花が
            连衣裙绽开的花朵
            风に舞い上がって
            在风中飘然舞动
            キュンとさせるよ
            不禁怦然心动
            仆たちは何か始まるのかなあ
            在我们之间有什么开始萌动了么
            好きなのに
            虽然喜欢你
            知り合って
            自从认识你
            长すぎる
            太长的时季
            「海へ行きたい」って
            “想要到海边去”
            君が言い出すから
            想不到你突然提起
            友达のままで
            还只是朋友而已
            海へ行って何をすればいい?
            一起到海边去 究竟能有什么乐趣?
            仆は相変わらず
            我还是那一副样子
            视线合わせず
            视线也不和你交织
            口が胜手に
            一张嘴自顾自
            欲しいスニーカーの话をしている
            说的是想要的球鞋 不听脑子的指使
            横をバスが通り过ぎた瞬间
            当巴士从旁边飞驰而过的瞬间
            さりげなく君をかばう
            不经意之间悄悄护住了你
            仆は
            我是个
            不器用太阳
            笨拙的太阳
            ただ君のそばで
            只是呆在你的身旁
            照らしてるだけだ
            傻傻地照耀着而已
            言叶にできやしない
            不懂怎样才能化为言语
            消极太阳
            消极的太阳
            恋する季节が
            这个恋爱的季节
            もどかしい感じで
            有种焦人难耐感觉
            ジリジリ アツいだけだ
            只是炽热 一片火辣辣
            好きだけど
            虽然喜欢你
            好きすぎて
            太过喜欢你
            (真っ直ぐには そう君を见れない)
            (所以我依然是 无法直接和你对视)
            これ以上
            难于再向前
            近づけない
            靠近你一点
            (どこまででも そう続く青空)
            (无垠的天空是 如此蔚蓝如此清澈)
            防波堤の端
            在防波堤的尽头
            2人 腰挂けながら
            两个人坐下来看海
            かき氷食べて
            一边品尝着刨冰
            「歯が染みる」とか「こめかみが痛い」とか…
            聊着“冻进牙根啦” “冻上了太阳穴好痛呀”…
            潮风に吹かれ
            享受海风吹拂脸庞
            波を见ていられたら
            能够看到跃起的波浪
            これもいいかな
            就这样也好吧
            君の一番近くにいるんだから
            在离你最近的地方 心上人的身旁
            そんな仆の弱気见透かして
            我的踌躇不前瞒不过你的眼睛
            尖らせた君の唇
            轻轻撅起了你可爱的嘴唇
            仆は
            我是个
            不器用太阳
            笨拙的太阳
            出逢った时から
            自相遇那刻开始
            ここで燃えるだけ
            就只是在此默默燃烧
            じっと动けない
            一直不懂得上前
            臆病太阳
            懦弱的太阳
            近くに行ったら
            若是再继续靠近
            大事な君まで
            我怕连最重要的你
            消えちゃいそうでだめだ
            都会消融不见 做不到
            好きなのに
            虽然喜欢你
            好きだけど
            虽是喜欢你
            (この距离感 そうぎこちないほど…)
            (这个距离感是 如此生涩难于突破…)
            好きなのに
            虽然喜欢你
            好きなんだ
            依然喜欢你
            (この関系 そう青春サマーラブ)
            (这样的关系是 青春 Summer Love)
            仆は
            我是个
            不器用太阳
            笨拙的太阳
            ただ君のそばで
            只是呆在你的身旁
            照らしてるだけだ
            傻傻地照耀着而已
            言叶にできやしない
            不懂怎样才能化为言语
            消极太阳
            消极的太阳
            恋する季节が
            这个恋爱的季节
            もどかしい感じで
            有种焦人难耐感觉
            ジリジリ アツいだけだ
            只是炽热 一片火辣辣
            好きだけど
            虽然喜欢你
            好きすぎて
            太过喜欢你
            (真っ直ぐには そう君を见れない)
            (所以我依然是 无法直接和你对视)
            これ以上
            难于再向前
            近づけない
            靠近你一点
            (どこまででも そう続く青空)
            (无垠的天空是 如此蔚蓝如此清澈)
            [MULTIPLE MUSICAL NOTES]http://v.yinyuetai.com/video/2101688


            6楼2014-09-14 09:55
            回复
              滴滴


              8楼2014-09-14 10:04
              收起回复


                9楼2014-09-14 18:47
                收起回复
                  2025-07-30 23:07:28
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告


                  10楼2014-09-14 18:47
                  回复
                    话说十年之约是那位


                    11楼2014-09-14 18:47
                    收起回复


                      12楼2014-09-14 18:48
                      回复
                        致敬


                        通过百度相册上传13楼2014-09-14 18:49
                        回复
                          我要升级


                          14楼2014-09-14 18:49
                          回复
                            不器用太阳的图发得好多惹


                            15楼2014-09-14 22:12
                            回复
                              2025-07-30 23:01:28
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              柯南致敬


                              16楼2014-09-14 22:13
                              回复