假发的洗脚盆吧 关注:603贴子:37,807

【乱来】于是我也来发一贴吧歌歌词 =V=||、

取消只看楼主收藏回复

RT
1L百度


1楼2009-08-25 13:55回复
    歌名:冲刺
    作词:Mr.Peach
    Part1
    牵着手,在回忆中散步
    回到你当初的起跑线
    一切就像发生在昨天
    紧握着,拥抱着,你的追求
    一切都会在终点实现
    在哨声响起后的世界总会变得急促
    不要惧怕去面对这长远的跑道
    即使跌倒也要再次站起,不要放弃
    在坚持后总会看到灿烂的阳光
    奔跑吧!少年!
    我们一起向着梦想冲刺!
    用尽你所有的力气去朝着终点狂奔!
    前进吧!少年!
    勇敢地去争取属于你的荣耀
    在你即使遥远而精彩的路途上我们总会在一起
    Part2
    仰望着天空,无尽的蔚蓝仿佛能包容一切
    未来的路依然长远
    但我们都会为你加油打气
    不要停留,继续前进
    自信地拥抱迎面吹来的风
    痛快地奔跑
    直到接触到那横跨半空的红绸带
    奔跑吧!少年!
    我们一起向着梦想冲刺!
    用尽你所有的力气去朝着终点狂奔!
    前进吧!少年!
    勇敢地去争取属于你的荣耀
    在你即使遥远而精彩的路途上我们总会在一起
    欢呼吧!少年!
    在你迈向终点的那一刻
    相信奇迹的出现
    相信我们会一直和你站在同一条起跑线上


    2楼2009-08-25 13:55
    回复
      sf~


      3楼2009-08-25 13:56
      回复
        话说我写得好要命 = =|||
        于是我是如此废材..【捂脸撞墙


        6楼2009-08-25 13:59
        回复
          按传统+J


          8楼2009-08-25 14:01
          回复
            于是所以吧歌歌词都是要+J的 =V=


            10楼2009-08-25 14:03
            回复
              坑为何意?=V=


              12楼2009-08-25 14:05
              回复
                那不会很容易掉下去吗?=口=|||


                14楼2009-08-25 14:27
                回复
                  喵受也来唱吧 =__________,=【拽


                  17楼2009-08-25 14:45
                  回复
                    于是总受也要唱的 =..=


                    19楼2009-08-25 14:51
                    回复
                      -21 
                      正解 =V=
                      喵受是总受应该第一个唱 =V=


                      22楼2009-08-25 16:41
                      回复
                        于是放在百度上被翻译之后的歌词……
                        假设不包括错别字和日汉混乱的罗马音的话……
                        还是看不懂……|||


                        24楼2009-08-27 11:32
                        回复
                          所蔵手、思い出を歩く
                          shozou te , omoide wo aruku
                          バックアップ元の开始行に
                          bakkuappu motono 开 shi okoni
                          すべてのように昨日起こった
                          subetenoyouni kinou oko tta
                          を追求するのを受け入れるホールド
                          wo tsuikyuu surunowo ukeire ru ho^rudo
                          最终的にはすべて达成される
                          sai 终 tekini hasubete 达 nasa reru
                          世界では后には、常に迅速になります鸣った
                          sekai deha kisaki niha , tsuneni jinsoku ninarimasu 鸣 tta
                          この长期的なトラックに直面する恐れてはいけない
                          kono 长 ki tekina torakku ni chokumen suru osore tehaikenai
                          场合でも、秋には再び立ち上がって、あきらめないでください
                          场 gou demo , aki niha futatabi tachiaga tte , akiramenaidekudasai
                          常に明るい太阳を见るに付着した后、
                          tsuneni akaru i ta 阳 wo 见 runi fuchaku shita kisaki ,
                          実行のバー!ジュニア!
                          jikkou no ba^ ! junia !
                          Sprintの私たちと梦に向かって!
                          Sprint no watashitachi to yume ni muka tte !
                          年末に向けて慌てにすべての力を疲れた!
                          nenmatsu ni muke te awate nisubeteno chikara wo tsukare ta !
                          进行状况バー!ジュニア!
                          进 gyoujou kyou ba^ ! junia !
                          栄光のために戦う勇気はあなたのもの
                          eikou notameni tatakau yuuki haanatanomono
                          リモートでエキサイティングな旅にも一绪に私たちは常に
                          rimo^to de ekisaiteingu na tabi nimo ichi 绪 ni watashitachi ha tsuneni
                          その2
                          sono 2
                          空には、无限の青探しすべて込みのようだ
                          sora niha , mu gen no ao sagashi subete komi noyouda
                          ずっと先はまだ长いです长期的な
                          zutto saki hamada 长 idesu 长 ki tekina
                          しかし、我々を応援します
                          shikashi , wareware wo ouen shimasu
                          滞在しないでくださいと事前に进みます
                          taizai shinaidekudasaito jizen ni 进 mimasu
                          自信の风が吹くの颜を包含する
                          jishin no 风 ga fuku no 颜 wo hougan suru
                          容易に実行する
                          youini jikkou suru
                          まで、それらの半分の间で赤のシルクのバンドの连络が空
                          made , sorerano hanbun no 间 de akano shiruku no bando no 连络 ga sora
                          実行のバー!ジュニア!
                          jikkou no ba^ ! junia !
                          Sprintの私たちと梦に向かって!
                          Sprint no watashitachi to yume ni muka tte !
                          年末に向けて慌てにすべての力を疲れた!
                          nenmatsu ni muke te awate nisubeteno chikara wo tsukare ta !
                          进行状况バー!ジュニア!
                          进 gyoujou kyou ba^ ! junia !
                          栄光のために戦う勇気はあなたのもの
                          eikou notameni tatakau yuuki haanatanomono
                          リモートでエキサイティングな旅にも一绪に私たちは常に
                          rimo^to de ekisaiteingu na tabi nimo ichi 绪 ni watashitachi ha tsuneni
                          おめでとう!ジュニア!
                          omedetou ! junia !
                          あなたの瞬间に向けてフィニッシュラインを
                          anatano shun 间 ni muke te finisshurain wo
                          私は信じて奇迹の出现
                          watashi ha shinji te ki seki no shutsu 现
                          信じている私たちは常にあなたと行の开始と同じに立つ
                          shinji teiru watashitachi ha tsuneni anatato okono 开 shi to onaji ni tatsu


                          25楼2009-08-27 11:32
                          回复
                            话说这上面我也完全看不懂 = =


                            26楼2009-08-27 11:39
                            回复
                              又一个翻译 0.0
                              牵着手,在回忆中散步 
                              手を繋がって,记忆の中を散歩する
                              Te wo tunagatte,kioku no naka wo sannpo suru
                              回到你当初的起跑线 
                              元のスタート・ラインを戻して
                              Moto no suta-torainn wo modosite
                              一切就像发生在昨天 
                              すべて まるで昨日起きたみたい
                              Subete marude kinou okita mitai
                              紧握着,拥抱着,你的追求 
                              握り紧め 抱き缔め 君の追及
                              Nigirisime dakisime kimi no tuikyuu
                              一切都会在终点实现
                              すべてがゴールで実现され 
                              Subete ga go-ru de zitukenn sare
                              在哨声响起后的世界总会变得急促 
                              呼び子の声が鸣る后の世界は急速になった
                              Yobiko no koe ga naru ato no sekai ha kyuusoku ni natta
                              不要惧怕去面对这长远的跑道 
                              长いトラックに向かうのは恐れないで
                              Nagai torakku ni mukau noha osorenaide
                              即使跌倒也要再次站起,不要放弃 
                              倒れてもふただび立ち上がって、谛めないで
                              Taoretemo futadabi tatiagatte,akiramenaide
                              在坚持后总会看到灿烂的阳光 
                              坚持したらきらきらの阳光が见えられ
                              Kennzisitara kirakira no youkou ga mierare
                              奔跑吧!少年! 
                              走れ!少年よ!
                              Hasire! Syounennyo!
                              我们一起向着梦想冲刺! 
                              一绪に梦の方へ!
                              Issyoni yume no hou he
                              用尽你所有的力气去朝着终点狂奔! 
                              全力を尽くし、ゴールへ走れ!
                              Zennryoku wo tukusi,go-ru he hasire!
                              前进吧!少年! 
                              进もう!少年よ!
                              Susumou!syounennyo!
                              勇敢地去争取属于你的荣耀 
                              君に属する栄耀を大胆に夺おう
                              Kimi ni zokusuru eiyou wo daitann ni ubaou
                              在你即使遥远而精彩的路途上我们总会在一起 
                              长くて素晴らしい旅道で仆たち一绪にいるから
                              Nagakute subarasii tabimiti de bokutati issyoni irukara
                              Part2 
                              仰望着天空,无尽的蔚蓝仿佛能包容一切 
                              空を见上げ、すべてが尽きない青さに包まれるようだ
                              Sora wo miage,subete ga tukinai aosa ni tutumareru youda
                              未来的路依然长远 
                              未来への道が依然として长くても
                              Mirai he no miti ga izenntosite nagakutemo
                              但我们都会为你加油打气 
                              応援をあげる
                              Ouenn wo ageru
                              不要停留,继续前进 
                              留めないで、前へ进み続けて
                              Tomenaide,mae he susumitudukete
                              自信地拥抱迎面吹来的风 
                              自信を持って、正面からの风を抱き合い
                              Zisinn wo motte,syoumenn karano kaze wo dakiai
                              痛快地奔跑 
                              思い切り走れ
                              Omoikiri hasire
                              直到接触到那横跨半空的红绸带 
                              あの浮かぶ赤いリボンに触れるまで
                              Ano ukabu akairibonn ni fureru made
                              奔跑吧!少年! 
                              走れ!少年よ!
                              Hasire! Syounennyo!
                              我们一起向着梦想冲刺! 
                              一绪に梦の方へ!
                              Issyoni yume no hate he
                              用尽你所有的力气去朝着终点狂奔! 
                              全力を尽くし、ゴールへ走れ!
                              Zennryoku wo tukusi,go-ru he hasire!
                              前进吧!少年! 
                              进もう!少年よ!
                              Susumou!syounennyo!
                              勇敢地去争取属于你的荣耀 
                              君に属する栄耀を大胆に夺おう
                              Kimi ni zokusuru eiyou wo daitann ni ubaou
                              在你即使遥远而精彩的路途上我们总会在一起 
                              长くて素晴らしい旅道で仆たち一绪にいるから
                              Nagakute subarasii tabimiti de bokutati issyoni irukara
                              欢呼吧!少年! 
                              叫ぼう!少年よ!
                              Sakebou!syounennyo!
                              在你迈向终点的那一刻 
                              ゴールに踏み込んだ瞬间で
                              Go-ru ni fumikonnda syunnkann de
                              相信奇迹的出现 
                              奇迹の表れ
                              Kiseki no araware 
                              相信我们会一直和你站在同一条起跑线上
                              君と一绪にスタートラインに立つのを信じましょう
                              Kimi to issyoni suta-torainn ni tatu no wo sinnzimasyou


                              28楼2009-08-27 16:07
                              回复