奥特曼吧 关注:1,107,660贴子:26,934,939
  • 13回复贴,共1
求助

请问朝仓陆变身时说的这三个词语是怎么翻译的啊?

只看楼主收藏回复

ライブ、ユナイト、アップ
我用百度翻译 翻译出来的是 Live Unite Up
意思是 生活 联合 向上
梦奇字幕组翻译的 实体 一体 变化
而新创华翻译的是 超级 融合 升级
所以Unite 和Up应该就是ユナイト和アップ的英语原文了,但是这个live应该不是ライブ的原文,这肯定翻译错了
请问各位大佬这个片假名(ライブ)的英语原文是什么?


IP属地:广东来自Android客户端1楼2024-12-22 00:51回复
    包是这三个吧,这不就是gxo变身时候的词吗


    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2024-12-22 01:21
    回复
      这三个词是分别对应三奥变身台词的,各取了一半,百度翻译确实没错,live是ライブ,新创华翻译问题,live和unite都翻译成融合了,估计就选了个超级emmm
      银河变身台词是ultra live,之前见过有“ 超实体化”这样的翻译




      IP属地:山东来自Android客户端3楼2024-12-22 01:53
      收起回复
        不是gxo的变身词吗,ultra live、正在和X奥特曼united、fusion up


        IP属地:北京来自Android客户端4楼2024-12-22 02:09
        回复
          这三个都是截取对应奥特曼的变身台词,即银河的ultra live,艾克斯的unite,欧布的fusion up,英语原文对应live没问题


          IP属地:河南来自Android客户端5楼2024-12-22 08:23
          回复
            新创华经典瞎JB翻译


            IP属地:河南来自Android客户端6楼2024-12-22 08:23
            回复
              live本身有实况的意思,应该是初中还是高中英语会讲的吧


              IP属地:江苏来自Android客户端7楼2024-12-22 14:21
              收起回复
                有狗,爱狗,一起喂狗


                IP属地:山东来自Android客户端9楼2024-12-22 17:48
                回复