汉语吧 关注:28,519贴子:556,571

回复:说汉语没有语法的各位,看过来!

只看楼主收藏回复

还在“提醒”别人汉语内部的非均质性的阶段,那我还是再虚心读一遍《马氏文通》吧
=====================================================================
我覺得你不用搞這麼複雜.一時又王力 一時又马氏文通
比個提議你 你直接拿「平平仄仄平平仄」這類修辭美學方法 包裝一下 然後跟大家說 這些就是古人留下來給我們的語法規則 那你又贏全場啊.
沒有實質論點 然後不停擺神主牌 好玩嗎?
個個跟你這樣 只會遊花園的話 漢語吧真係可以收檔.


36楼2017-12-07 03:10
回复
    汉语无疑是有语法的,但是汉语的语法和西方语言的语法有着很大的不同。西方语言的语法严格地遵循着格式的形式变化,而汉语的语法依赖于内在的逻辑关系,不能依靠形式来把握。


    来自Android客户端37楼2017-12-10 09:40
    收起回复
      咬死了猎人的狗到底是狗被咬死了,还是猎人被咬死了。在这里狗既可以是使动的也可以是受动的。在拼音语言中,这种歧义不会存在,因为语态伴随形式上的变化。而汉语则是靠人们对语义的一般理解形成逻辑上的关系。
      ==============================================================================================
      漢語消除這種歧義 是透過語境/前文後理去達成的. 屬章法


      38楼2017-12-11 01:50
      回复
        咬死了猎人的狗到底是狗被咬死了,还是猎人被咬死了。在这里狗既可以是使动的也可以是受动的。在拼音语言中,这种歧义不会存在,因为语态伴随形式上的变化。而汉语则是靠人们对语义的一般理解形成逻辑上的关系。
        ======================================================================================
        我反而認為漢語消除歧義的方式 是透過語境/前文後理/去達成的. 屬文章的章法
        而且說漢語有邏輯關係的說法也是不確當的 漢語乃甚整個中國哲學 嚴格來說並沒有「形式邏輯/語言邏輯學」這類東西
        像歧義句 缺義句 含混詞 含混句 歌德爾句 通通都是分析哲學或語言邏輯學的東西.都是西方哲學的東西.
        我很懷疑 中國文人是否有歧義/缺義這類邏輯學的概念.


        40楼2017-12-11 02:06
        回复
          在任何语言中句子含义都是和语境因素分不开的,都和上下文分不开,这并不是汉语的独有的。理解吃了我的饭的含义,当然不能等同于通过西方的那种形式语法,比如这句话就不能理解为饭把我吃了,虽然在形式上可以这样解释,逻辑上却不通
          ===========================================================================
          英美語言中 抽象名詞或專業名詞,其含義絕大部份不依賴於語境.更依賴這個詞本身的定義.
          如 inflation 這個字 它的意思就依賴於它本身的定義.這個詞的意思也和它的語境是無關連的.
          就算語境變化(新開報導中使用 學生辯論比賽中使用 歷史教科書中使用 經濟學教科書中使用 ) 這個詞的意思也不會隨語境轉變而轉變.除非定義轉變 這個詞的意思才會變
          但漢語的話 一個詞的意思 是不依賴定義去界說 漢語十分依賴語境去理解一個詞 是漢語的一個特點.
          所以我才會說 漢語詞通常是由語境去規範一個/字一組字詞的意思.
          也因為這點 漢語在寫作方面的策略 更多是建立文章的章法及修辭方法.
          但不管怎樣 關於語境方面的問題 是語境論方面的問題 是否應該把語境論當作是語法的內容呢?


          41楼2017-12-11 10:42
          收起回复
            只有规范的文学语言才会有规范的,相对严密的语法,大众口语本身就不可能产生规范而严密的语法。如果不是西方国家现代意义上的 现在文学语言比如现代英语,现代德语.现代俄语....都是文学著作进行与法规范的,然后通过学校教育使得人们的口语语法相对规范了。你以为一种语言天生就是规范的
            =========================================================
            這是倒果為因的謬誤!!!..
            語言本身要有某種語法特點 才能有規範
            眾所週知 漢語言交流中 沒有時態變化這種東西.你就算怎樣搞規範 也沒用...
            英語美語能對語言作規範 搞出一套語法出來也不等話漢語一樣可以
            (人家語言中有各種抽象成份很高的語言邏輯來表示空間時態 你漢語有嗎?)
            再一個例子 英語能對語法作規範產生12種時態 等於漢語必定也能產生出1`2種時態嗎?
            廠我反而要問你:你以為規範天生下就就必定能規範出來?神奇啊..
            實際上 根本沒有証據可証明每個國家的語言都必定能規範出一套語法.
            漢語詞之中 很多是四字成語 這又是否等於中國四字成語必定能像你所說
            規範出一套四字動詞 四字名詞四字虛詞 四字形容詞的語法出來?
            擁有某種語法功能是因 規範是果
            本身沒擁有擁有這種功能 那就無從產生出一套語法來.
            正如漢語沒有詞尾變化 不是因為沒有專家去搞甚麼規範 只是因為漢語從一開始就沒有這種東西.
            .


            42楼2017-12-11 22:28
            收起回复
              汉语有定语吗?如果有,那么必有定语的规范
              ==============================================
              你這裡的邏輯是神經式的邏輯
              你不如說:「汉语有主语吗?如果有,那么必有主語的规范」那保証你贏全場..
              真是笑話.


              45楼2017-12-12 10:55
              收起回复
                蓝蓝的天上白云飘
                那又如何?這代表漢語有語法?
                你不過是說了一些修辭例子.
                你的句子也可寫成 蓝天上,白云飘
                你分清甚麼是修辭方法 甚麼是語法才說吧.
                真的要說的話 這種寫法「蓝天上,白云飘」才是漢語應該有的寫法
                唉..有人連何謂漢語也不懂.. 竟拿西式中文來當漢語 可笑不可笑?
                按:在漢語的書寫上 兩個名詞之間不一定要加上的 如「藍藍的天」可寫成「藍天」
                當然你也可以寫成「天空藍,,白雲飄過」
                至於「蓝蓝的天上白云飘」一整句,更加可以因為修辭方法不同 寫成不同的句子.不存在甚麼語法規定...
                「蓝蓝的天」這種寫法不過是一種修辭方法..
                (再說清楚,漢語書寫沒規定再個名詞之間或形容詞和名詞之間一定要加「的」
                如我的書包很重,可寫成我書包很重.
                少女的戰士 可寫成「少女戰士」變成一個名詞
                藍色的精靈 亦可寫成「藍精靈」變成代名詞 .
                藍色的精靈快速跑過
                藍精靈快速跑過 . )
                最後,你連修辭方法和語法規則都不懂分嗎?
                不會分的話 回去好好讀一下書吧..不要混淆概念


                47楼2017-12-12 11:04
                收起回复
                  是不一定要定语,比如“我在吃饭”就没有定语;但并不是说汉语中定语不存在了。“蓝蓝的天上白云飘”,蓝蓝的、白,就是定语。这么简单的你都理解不了吗?
                  ==========================================================
                  誰說過漢語中定語不存在?(漢語中不一定有定語=漢語中定語不存在??)
                  你打稻草人乎?


                  48楼2017-12-12 11:30
                  收起回复
                    汉语中不可能用“天蓝”来表达蓝天,用“云白”来表达白云,因为汉语都是定语前置
                    你別語無倫次,無中生有了
                    天藍雲白 水碧山紫 山明水秀等等 寫法有甚麼問題?
                    漢語都是定語前置??笑死我


                    49楼2017-12-12 12:01
                    收起回复
                      : 你自己说的“漢語書寫不一定要有定語,不構成語法規則”。OK,定语不一定有,但可以有。当出现时,定语服从的规律,叫作什么?回答我
                      --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                      神奇啊
                      山紫水綠 山明水秀 天藍雲白 這類四字成語詞語 原來違反了漢語的書寫規則
                      地理人生1 我寫個服字比你囉


                      53楼2017-12-12 12:12
                      回复
                        汉语中不可能用“天蓝”来表达蓝天,用“云白”来表达白云,因为汉语都是定语前置
                        定语后置
                        https://baike.baidu.com/item/%E5%AE%9A%E8%AF%AD%E5%90%8E%E7%BD%AE/1195759?fr=aladdin
                        定语后置 ,定语一般都放在中心词的前面,起修饰限制的作用。但在古代汉语里,为了突出和强调定语,有时也会把定语放在中心词之后,这种情况叫做“定语后置”。
                        在漢語中 定語可以有 可以無 可以前置 可以後置 回答我啊 請問 定語有甚麼語法規則??


                        56楼2017-12-12 12:24
                        收起回复
                          换一个短语:“窗户的玻璃”,就能换成“玻璃的窗户”了啊?
                          爸爸的朋友的妈妈”,能换成“朋友的爸爸的妈妈”啊?能换成“妈妈的朋友的爸爸”啊?
                          ================================================================================
                          你的問題都跟定語可以後置無關.
                          只是「的」的用法.問題
                          “窗户的玻璃”,不能换成“玻璃的窗户
                          等於話漢語不能有定理後置?


                          59楼2017-12-12 13:19
                          收起回复
                            “窗户的玻璃”,不能换成“玻璃的窗户
                            ---------------------------------------------------
                            应该是玻璃窗中的玻璃啊
                            璃璃窗和玻璃当然不能互转啊(二种不同东西 不是语法不许 是辑逻不论)


                            60楼2017-12-12 13:28
                            收起回复
                              窗户的玻璃”,不能换成“玻璃的窗户
                              ---------------------------------------------------
                              应该是玻璃窗中的玻璃啊
                              璃璃窗和玻璃当然不能互转啊(二种不同东西 不是语法不许 是辑逻不论)


                              61楼2017-12-12 13:29
                              回复